Skoči do osrednje vsebine

Slovene Language - Basic, Contrastive, and Applied Studies

Code:

P6-0215

Period:

4.4.2019 - 31.12.2024

Range on year:

3.87 FTE | 6575

Project leader at FDV:

prof.dr. Monika Kalin Golob

External project leader:

UL Filozofska fakulteta

Research activity:

Humanities

Research Organisation:

https://cris.cobiss.net/ecris/si/en/project/17678

Researchers:

https://cris.cobiss.net/ecris/si/en/project/17678

Citations for bibliographic records:

https://cris.cobiss.net/ecris/si/en/project/17678

Abstract:

The research program is based on empirical approaches and focused on upgrading and maintaining language resources, and on corpus-based linguistic descriptions that belong to post-structuralist approaches to language. It is vital to continually upgrade and maintain language resources to provide a basis for empirical research. Recently, a number of corpora have been built for Slovene: Gigafida (reference corpus), Kres (sample corpus), Gos (spoken Slovene), Janes (computer-mediated communication), KAS (academic Slovene), Šolar (texts produced by pupils), Lektor (revised texts), SIGNOR (Slovene Sign Language). Maintaining and upgrading corpora is a cornerstone within the research program, as it is the only program in Slovenia that systematically deals with the development and maintenance of corpora. A significant portion of the infrastructure developed within the program has to do with terminological resources and technologies, also in terms of developing innovative methods of terminology extraction. As efficient terminology management is key in transferring knowledge between different linguistic environments as well as the conceptualizations in these environments, we also plan to develop modern terminological descriptions in addition to building and maintaining terminological resources. In so doing, we are moving from the classical understanding of terminology as alinguistic denomination of a specialized concept to investigating them in texts as dynamic conceptual-linguistic networks. Comprehensive linguistic descriptions of Slovene are still based on the structuralist tradition; thus, we hereby propose a plan for new descriptions within lexicogrammar. In addition, we are preparing a corpus-induced lexicogrammatical description of verb phrases as a model for a comprehensive description of Slovene. Even in contrastive studies in the Slovenian cultural environment, the research is based on the structuralist tradition, and this does not allow for fully functional communication skills. By researching discourse markers, we are transferring contrastive studies into the framework of discourse analysis. The digital media and new forms of communication have radically changed the means of communication. In addition, the digital media with a specific regulation in different cultural environments is also a space of discursive practices that are recognized as socially unacceptable. A type of discourse that has been radically changed in the last decade by technology and new communication channels is that of the media. At the forefront of our discourse analyses, along with socially unacceptable behavior, are the transformations of media discourse, which were significantly marked by new media with technological, social, cultural and aesthetic changes in the production, distribution and reception of content.


Back to list of projects